Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Шмуэль А 14:9

אִם־כֹּ֤ה יֹֽאמְרוּ֙ אֵלֵ֔ינוּ דֹּ֕מּוּ עַד־הַגִּיעֵ֖נוּ אֲלֵיכֶ֑ם וְעָמַ֣דְנוּ תַחְתֵּ֔ינוּ וְלֹ֥א נַעֲלֶ֖ה אֲלֵיהֶֽם׃

Если они скажут нам так: останься, пока мы не придем к тебе; тогда мы будем стоять на месте и не пойдем к ним.

Rashi on I Samuel

Stop. Wait, as in, "Sun, wait [דּוֹם] in Givon,"2 Yehoshua 10:12. and as in, "Wait for ."3 Tehillim 37:7.השם [The meaning here being] if they say, "Wait, and we will go up to you," they are presently successful and they are proud.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих